Sabtu, 27 Agustus 2011

Perefect Blue (L'arc en Ciel)

Mabushii taiyou ga boku no kokoro wo
Massao na sora no moto e tsuredashiteyuku
Dakedo kono machijuu niwa boku kara jiyuu wo
Ubattenigeteku hora anata wa dare?
Donkan na sono egao no shita no tsumi wo wakattenai
Onaji me ni awanakereba zenzen kimi wa wakaranai noka?
Sonna tsukuribanashi made youi shite te ni ireta
Okane nante hakike ga suruze
Marude akashingou wo mou SPEED de hashirinuketeku
THUNDER DRIVER mitaisa
Donkan na sono egao no shita no tsumi wo wakattenai
Onaji me ni awanakereba zenzen kimi wa wakaranai noka?
Boku ni dekiru koto to ieba nakayubi wo tateru dake
Donkan na sono egao no shita no tsumi wo wakattenai
Onaji me ni awanakereba zenzen kimi wa wakaranai noka?
Kai inu ni te wo kamareteru marude sonna kibun dayone
Ki ga tsukeba shisen darake NO NO koko wa doubutsuen janaiyo
Tooku nigeyou minami no shima made nigeyou

Artinya:
Di bawah langit biru murni

Namun, seluruh kota ini, seseorang terus
Melarikan diri dengan kebebasan saya ... hei, siapa kau?

Saya tidak tahu tentang kejahatan di bawah seringai konyol
Jika kita tidak melihat mata ke mata Anda akan tidak pernah mengerti?

Uang yang diperoleh dari orang-orang membuat cerita
Membuat saya sakit perut saya
Seolah-olah aku ngebut di melalui lampu merah
Aku tampak seperti sopir Minggu

Saya tidak tahu tentang kejahatan di bawah seringai konyol
Jika kita tidak melihat mata ke mata Anda akan tidak pernah mengerti?

Anda bisa mengatakan hal yang hanya bisa saya lakukan adalah memberikan jari

Saya tidak tahu tentang kejahatan di bawah seringai konyol
Jika kita tidak melihat mata ke mata Anda akan tidak pernah mengerti?

Perasaan ini seperti anjing saya sedikit mengangkat tanganku
Ketika saya melihat semua orang menatapku, NO NO, ini bukan kebun binatang!

Saya akan menjalankan jauh, saya akan menjalankan semua jalan ke sebuah pulau di selatan

Tidak ada komentar:

Posting Komentar